狄,奇妙的时光之旅 电视剧,qvod伦理片,AV多人爱爱XXx

  • <label id="xihu6"></label><style id="xihu6"></style>
  • <sub id="xihu6"></sub>

      • 播放記錄

        清空
        已完結(jié)

        盲目的丈夫們

          Two differences between this Austria 詳細(xì)

        華為云

        同主演推薦

        同年代推薦

        主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay Holderness,Richard Cumming
        導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
        更新:2025-02-11 23:06:57
          Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
        成年在线观看免费高清完整版视频 | 黑执事第二季10 | 盲点高清 | 免费观看囯产自偷自拍窥自拍 | 私密按摩师视频无删减在线 | 《乳揉みま痴汉电车》 | 97夏同学 | 性感脱衣舞 | 遥远的婚约剧情简介 | 向着炮火前进全集百度影音 | 一个人在线观看高清电视剧 | 有情有义主题曲 | 俺娘田小草电视剧 | 老弟影院| 无料动画 | 苍井空a v免费视频 | 狄仁杰第三部剧情 | 打屁屁的视频大全 | 青苹果乐园免费高清在线 | 艺术创想全集 | 一克拉的梦想 | 啪啪啪视频高清 | fate stay night之无限剑制 动漫 | 有情有义主题曲 | 《FLEUR》动漫 | 英雄 张子健 | 蓝天航空公司的空姐 有声 | 把红酒倒入B里用塞子堵视频 | 包青天之碧血丹心全集 | 爱到距离电视剧 | 中国家庭第一部 | 小明看看永久域 | 新闻女王 电视剧 | 恋恋红尘电视剧免费观看上映时间 | 康熙来了播出时间 | huangsedy | 三坪房间的侵略者ed | 蟒蛇吃人| 啪啪啪动态 | 复仇 第四季 | 小飞侠粤语 |